Keine exakte Übersetzung gefunden für ميزانية الدعاية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ميزانية الدعاية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Governments are asked to allocate part of their budgets for governmental publicity to publicizing and promoting action taken to fight racism and racial discrimination.
    يُطلب إلى الحكومات تخصيص جزء من ميزانياتها للدعاية الحكومية بغية نشر وترويج الاجراءات المتخذة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
  • Also included were strengthened assistance to victims of sexual violence for recovery from the mental trauma and prompt legal recourse, as well as expanded budget for publicity through the media on sexual violence and domestic violence and for the development of preventive education programs and distribution of educational materials.
    وشملت أيضا دعم المساعدة المقدمة إلى ضحايا العنف الجنسي من أجل الشفاء من الصدمة العقلية والانتصاف القانوني العاجل، فضلا عن توسيع ميزانية الدعاية من خلال وسائط الإعلام فيما يتصل بالعنف الجنسي والعنف المنزلي ولوضع برامج للتثقيف الوقائي وتوزيع المواد التثقيفية.
  • The Chairman said that the revised draft resolution contained no programme budget implications and invited the Committee to take action on it.
    الرئيس: قال إن مشروع القرار المنقّح لا ينطوي على أي آثار على الميزانية البرنامجية ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه.
  • The Chairman said that the draft resolution contained no programme budget implications and invited the Committee to take action on it.
    الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على أي آثار تتعلق بالميزانية البرنامجية ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه.
  • The Chairman said that the draft resolution contained no programme-budget implications and invited the Committee to take action on it.
    الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يحتوي على أي آثار في الميزانية البرنامجية، ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه.
  • The Chairman said that the revised draft resolution contained no programme-budget implications and invited the Committee to take action on it.
    الرئيس: .قال إن مشروع القرار المنقح لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية، ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه.
  • The Chairman said that the draft resolution contained no programme-budget implications and invited the Committee to take action on it.
    الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية، ودعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأنه.
  • Most would agree, however, that the issue has not been given high enough priority within agencies, with inadequate staff, budget or visibility.
    بيد أن هناك إجماعا تقريبا على أن هذه المسألة لم تعط الأولوية الكافية لدى الوكالات، إذ لم يُخصص لها ما يكفي من الموظفين أو موارد الميزانية أو الدعاية.
  • Concerning extrabudgetary contributions, a number of the recommendations called for action and follow-up by the secretariat, and extrabudgetary contributions would be necessary as such.
    وفيما يتعلق بالمساهمات من خارج الميزانية، فقد دعا عدد من التوصيات إلى إجراءات ومتابعة من قبل الأمانة، فيما ستكون المساهمات من خارج الميزانية لازمة في حد ذاتها.
  • Furthermore, the budget assigned to the Advertising Standards Office is limited and inadequate for the Office's monitoring function.
    ومن ناحية أخرى، فإن الميزانية المخصصة لمكتب مراقبة الدعاية محدودة ولا تكفي لاضطلاعه بمهمته الرقابية.